Universität Innsbruck

Institution details

Official name: Universität Innsbruck
English name: University of Innsbruck
Institution email: [email protected]
This institution has not provided a link to their examination regulations

Location

Address

Innrain 52
6020 INNSBRUCK
Austria

47.2634573, 11.3837504

Campuses

This institution does not have any campus or has not added any campus to their page.

Offices

Disability / Inclusion Office

Responsible person
Mag. Bettina Jeschke
Phone number
+43 512 507 8887
Address
Innrain 52b, 6020 Innsbruck, Austria

Additional information about contacting the Disability/Inclusion Office

International Relations Office

Responsible person
Dr. Mathias Schennach
Phone number
+43 512 507 32401 or +43 512 507 32405
Address
Herzog-Friedrich Str. 3 (Oldtown), A-6020 Innsbruck

Additional information about contacting the International Relations Office

Procedures for students

Procedure to be recognised as a student with fewer opportunities

This institution has not provided information about how to be recognised as a student with fewer opportunities.

Procedure to be recognised as a student with a disability

Zum Kennenlernen führen wir mit Ihnen ein individuelles Erstgespräch (am liebsten persönlich, aber auch virtuell möglich).
In diesem Gespräch bekommen Sie alle wichtigen Informationen, wie das Büro der Behindertenbeauftragten Sie in Ihrem Studium unterstützen kann. Ich freue mich schon Sie kennenzulernen.

To get to know each other, we will hold an individual initial meeting with you (preferably in person, but also possible virtually).
In this interview you will receive all the important information on how the Administrative Department Study & Inclusion Office can support you in your studies. I am looking forward to getting to know you.

Sie benötigen ein aktuelles ärztliches Attest, aus dem hervorgeht, wie sich Ihre Beeinträchtigung / Behinderung und/oder chronische Erkrankung auf die Teilnahme an Lehrveranstaltungen und Absolvierung von Prüfungen auswirkt.

You need a current medical certificate from which can read out how your impairment / disability or chronically illness affects participation in courses and the completion of exams.

Das Büro der Behindertenbeauftragten ist Ansprechpartner für Studierende mit Beeinträchtigung / Behinderung und/oder chronischer Erkrankung.
Ich erstelle aufgrund des vorgelegten aktuellen ärztlichen Attestes modifizierte Prüfungsmodalitäten.
Diese sind je nach Beeinträchtigung / Behinderung und/oder chronische Erkrankung unterschiedlich und werden individuell verfasst.
Diese modifizierten Prüfungsmodalitäten ermöglichen es den Studierenden die geforderten Leistungen zu erbringen, ohne Zeitdruck und eventuelle Ängste.
Ich kommuniziere direkt mit den Lehrenden und agieren im Sinne des sozial-kulturellen Modells von Behinderung bzw. dem Menschenrechtmodell von Behinderung. Meine Tür steht für die Studierenden immer offen.

The Administrative Department Study & Inclusion Office is the point of contact for students with impairments / disabilities and / or chronic illnesses.
I create modified examination modalities based on the current medical certificate presented.
These differ depending on the impairment / handicap and / or chronic illness and are written individually.
These modified examination modalities enable the students to achieve the required performance without time pressure and possible fears.
I communicate directly with the teachers and act in accordance with the socio-cultural model of disability and the human rights model of disability.
My door is always open to students.

This institution has not provided information about if the procedure applies for both local and international students

Adjustments for students with disabilities

  • May bring a note taker to educational activities
  • May bring a personal assistant to educational activities
  • May bring a Sign Language interpreter to the educational activities
  • May request adjusted courses materials: size, font and font size, braille, etc.
  • May request the course material in digital format
  • May request to record lectures
  • May use a laptop, tablet or iPad during lectures
  • May use elevators and other access facilities on campus
  • May bring a note taker to oral and written exams
  • May bring a personal assistant to the exam for practical help at the beginning and end of the exam
  • May bring a Sign Language interpreter to oral exams
  • May move the exams to the appropriate catch-up exam period within the same exam period
  • May take a seat in separate exam room for written exams
  • May take more preparation time before the oral exam
  • May take more time for the written exam
  • May use a laptop, tablet or iPad with assistive software during exams
  • May use a laptop, tablet or iPad with standard software during exams

An der Universität Innsbruck gibt es an jedem Campus einen Regenerationsraum, der nach Rücksprache mit dem Büro der Behindertenbeauftragten genutzt werden kann. Am Campus Innrain besteht ein Blinden- und Sehbehinderten EDV Arbeitsplatz mit einem Brailledrucker, Leselupe und einer Braillezeile sowie Scree-Reader. Es sind noch weitere EDV Arbeitsplätze in Planung. An der Hauptbibliothek gibt es eine eigene Abteilung, die auf Anfrage die Digitalisierung von Büchern für blinde und sehbeeinträchtigte Studierende übernimmt.

At the University of Innsbruck there is a regeneration room on every campus, which can be used after consultation the office for students with disabilities. On the campus Innrain there is an IT- workingstation for the blind and visually impaired students equipped with a Braille printer, reading magnifier, Screen-Reader and a Braille display. More such IT workplaces are being planned. There is a separate department at the main library that takes over the digitization of books for blind and visually impaired students on request.

Services and Support

Financial support

This institution does not offer extra financial support for incoming students with disabilities.

Medical and Psychological support

This institution does not provide medical support.

Housing support

This institution does not provide housing support.

Additional services

This institution does not provide additional support appart of those listed above.

Activities

Preparatory visits

This institution has not provided information about preparatory visits.

Welcoming activities

Informationen von der Österreichischen HochschülerInnenschaft

https://www.oehweb.at/

E-Mail: [email protected]
Telefon: +43 512 507 35505